Добро пожаловать на неОфициальный сайт молодой талантливой актрисы Екатерины Федуловой! Лишь только главные основы «системы» будут
переданы — я приступлю к составлению
подсобного задачника. 2 Как эта книга, так и все последующие не имеют претензии на научность. Их цель исключительно практическая. Они пытаются передать то, чему меня научил долгий опыт актера, режнссера и педагога. 3 Терминология, которой я пользуюсь в этой
книге, не ьыдумана мною, а взята из практики, от самих учеников и начинающих
артистов. Они на самой работе определили свои творческие ощущения в словесных
наименованиях. Их терминология ценна тем, что она близка и понятна начинающим. Не пытайтесь искать в ней научных корней. У
нас свой театральный лексикон, свой актерский жаргон, который вырабатывала сама
жизнь. Правда, мы пользуемся также и научными словами, например «подсознание».
«интуиция», но они употребляются нами не в философском, а в самом простом,
общежитейском смысле. Не наша вина, что область сценического творчества в
пренебрежении у науки, что она осталась неисследованной и что нам не дали
необходимых слов для практического дела. Пришлось выходить из положения своими,
так сказать домашними, средствами. Одна из главных задач, преследуемых
«системой», заключается в естественном возбуждении творчества органической природы
с ее подсознанием, Об этом говорится в последнем, XVI отделе книги. К этой ее
части следует отнестись с исключительным вниманием, так как в ней — суть творчества и всей «системы». 5 Об искусстве надо говорить и писать просто,
понятно. Мудреные слова пугают ученика. Они возбуждают мозг, а не сердце. От
этого в момент творчества человеческий интеллект давит артистическую эмоцию с
ее подсознанием, которым отведена значительная роль в нашем направлении
искусства. Но говорить и писать «просто» о сложном творческом
процессе трудно. Слова слишком конкретны н грубы для передачи неуловимых,
подсознательных ощущений. Эти условия вынудили меня искать для этой
книги особой формы, помогающей читателю чувствовать то, о чем говорится в
печатных словах. Я пытаюсь достигнуть этого с помощью образных примеров,
описаний школьной работы учеников над упражнениями и этюдами. Если мой прием удастся, то печатные слова
книги оживут от чувствований самих читателей. Тогда мне будет возможно
объяснить им сущность творческой работы и основы психотехники. 6 Драматическое училище, о котором я говорю в
книге люди, которые в ней действуют, не существуют в действительности. |