Добро пожаловать на неОфициальный сайт молодой талантливой актрисы Екатерины Федуловой! Как же определить первое непосредственное впечатление? Попробуйте, прочитавши или прослушавши пьесу, тотчас же,
не анализируя, не размышляя, не критикуя, назвать словами тот след, который
оставила пьеса в вашем сознании. Постарайтесь при помощи кратких, лаконичных
определений, так сказать, на лету схватить готовое ускользнуть впечатление.
Сделайте при помощи этих определений как бы моментальный снимок того состояния,
которое вызвала в вас пьеса. Начните, не теряя времени на длительное размышление, выписывать
столбиком те определения, которые будут приходить вам в голову. Например: мрачно или: светло низко ясно тесно просторно грязно солнечно темно легко душно воздушно трудно высоко мучительно вольно Если мы сопоставим эти два ряда определений, то увидим,
что они относятся к двум противоположным по своему характеру образам. Каждый
ряд дает определенное целостное представление о полученном нами впечатлении.
Вы видите, что здесь нет речи об идейном содержании пьесы, о ее политической
направленности, о ее теме и сюжете; речь идет только об одном общем
впечатлении, имеющем преимущественно эмоциональный характер. Как тот, так и
другой ряд определений может в равной степени относиться как к пьесе, созданной
в плане требований коммунистической идеологии, так и к пьесе, враждебной этой
идеологии. Однако как только вы сопоставите вызываемое этими определениями
общее представление о данной пьесе с определенным объектом изображения,
приведете в сочетание с той или иной темой, вы тотчас же сможете дать
классовую, идеологическую оценку данной пьесе. Если, предположим, первый ряд
определений относится к пьесе, изображающей жизнь советского народа, сразу же
станет ясно, что пьеса имеет антисоветскую направленность. Мы видим, таким
образом, какую существенную роль играет зафиксированное первое впечатление при
последующем анализе пьесы. Но об этом в дальнейшем. Пока нашей задачей является
характеристика способов фиксации первого впечатления. Вот как, например, Е.Б. Вахтангов, работая с учениками над
инсценировкой чеховского рассказа «Хороший конец», определял общее впечатление
от этого рассказа: «сделка, тупость, серьезность, положительность, жирность,
громоздкость». «Громоздкость, — говорил Вахтангов, — надо выявлять в формах,
тупость и жирность — в красках, сделку — в действии». Мы видим, как, исходя из
общего впечатления, Вахтангов нащупывает и характер тех сценических средств,
которые должны реализовать органические свойства чеховского рассказа,
отразившиеся в первом впечатлении. |