Добро пожаловать на неОфициальный сайт молодой талантливой актрисы Екатерины Федуловой! Понять,
чем существует и живет Дорн, —
первоочередная задача. Понять контраст между
тем, что Дорн есть, и тем, как это проявляется в его общении с окружающими, словах, поступках,
между сущностью Дорна и его поведенческими проявлениями. Контраст между человеком
и его жизнью станет центральным в работе над ролью. Так, в создании образа
Федора важнейшим был контраст высокой душевной организации и наследства Ивана
Грозного. Правда, «контраст», по Смоктуновскому, никогда не бывает простым
противопоставлением и противостоянием, а, скорее, возможностью определения
полюсов, между которыми и пройдут силовые линии, строящие образ. Смоктуновский
никогда не работал «локальными» красками, лобовыми противопоставлениями.
Хрестоматийное: «играя злого, ищи, где он добрый», — значило для него отнюдь
не поиск противоположностей в характере его героев, столкновение противоречивых
и взаимоисключающих качеств, но исследование
взаимодействия и взаимообусловленности добра и зла в человеческой
личности, бесконечные варианты их сочетаний. Сквозь ангельскую доброту в его
князе Мышкине проступала чернота; в кротость царя Федора вкрапливалась
наследственная жестокость; мучающая Иванова вина выражалась, преимущественно,
в садистическом мучительстве окружающих. Простое противопоставление
прекрасного человека и уродливой жизни было для Смоктуновского невозможным.
Слияние прекрасного человека с этой уродливой
жизнью, их мучительное сращивание, прокрашивающее и изменяющее и человека и жизнь, — это была
постоянная и излюбленная тема артиста. Запись
далее: «Привезли из Германии в вагоне из-под устриц (вроде
даже это происходило по-чеховски)». Упоминание
о вагоне из-под устриц, в котором привезли тело Чехова в Россию, — на первый
взгляд кажется случайным, неведомо
как попавшем на значимое, обложечное место. Но сопоставление двух записей проясняет «вагон из-под устриц». Здравый смысл
объяснит вагон-холодильник вполне прагматическими соображениями необходимости
сохранить тело и т. д. Но для людей,
потрясенных обрушившимся горем, вагон из-под устриц, в котором везли тело
любимого писателя, был нелеп, оскорбителен. Вагон
из-под устриц, в котором привезли тело Чехова, даст наглядный образ
гротескного несоответствия: мертвый Чехов и вагон из-под устриц. Фарсовое
обличье трагедии — постоянный чеховский
мотив. «Расплавленный страданьем голос» у Чехова не крепнет, а срывается в
фальцет, «негодованьем раскаленный слог» становится кухонной перебранкой. |